Reading Time: 3 minutes

רווקה, בתולה זקנה, בזוגיות עם עצמי: מדוע מילים המתארות סטטוס זה השתנו עם הזמן

Reading Time: 3 minutes

בעברית אין כמעט מילים המתארות אשה החיה בגפה. לפני כשנתיים כשנפתחה בפייסבוק קבוצת ייעודית לנשים וגברים החיים לבד ומנהלים משק בית של אדם אחד, השם הנבחר היה "סינגלטונים" (היום שם הקבוצה הוא סינגלטונים סינגלטוניות). לעומת זאת, ד"ר כנרת להד החוקרת את הנושא, משתמשת בעברית במילה רווקה.

אבל לא כל מי שחיה לבד היא רווקה. ישנן אלמנות, גרושות, פרודות ועגונות. באנגלית, ניתן להכניס את כל הנשים הללו תחת הכותרת single, אך בעברית עדיין לא נמצאה מילה מתאימה. נראה לי שהגיע הזמן להוסיף לרפרטואר מילים נוספות המתארות את הסטטוס של נשים שחיות בגפן מבחירה או מכורח הנסיבות.

נכתב במקור במגזין "the conversation" על ידי אמי פרויד 

בראיון שנערך לאחרונה למגזין "ווג" השחקנית אמה ווטסון דיברה על היותה רווקה (single) בת 30. אך כדי לתאר את עצמה השתמשה במילים ״בזוגיות עם עצמי" (Self partnered). כותבת המאמר אמי פרויד שחקרה וכתבה על ההיסטוריה של רווקות בתקופת הרנסנס, מודה שזאת הפעם הראשונה שהיא נתקלה בביטוי זה. אם יתפוס תאוצה, הוא יצטרף לרשימת מילים וביטויים ההולכת וגדלה המשמשים לתיאור רווקות בגיל מסוים.

מתוך הראיון של אמה ווטסון במגזין VOGUE

נשים רווקות (spinsters) נקראו בעבר, בגנאי, "בתולות זקנות" (old maids). הגישות כלפי נשים רווקות השתנו לאורך ההסטוריה וחלק משינוי זה מתבטא בשמות שניתנים לנשים לא נשואות.

לפני המאה ה17, נשים לא נשואות נקראו "נערות", "בתולות" או "פואלה", המילה הלטינית ל"נערה". מילים אלה הדגישו נערות וצניעות, ומאחוריהן עמדה ההנחה שנשים יהיו רווקות רק זמן קצר מהחיים שלהן – התקופה של "לפני הנישואין".

אולם כבר במאה ה17, בעקבות עלייה במספר הנשים הלא נשואות, נוצרו מילים חדשות כמו "רווקה" או "פנויה". בהתאם לכך, נוצר צורך במונחים המתאימים לרווקות בוגרות שיתכן ולא ינשאו לעולם. נשים שהוגדרו על פי העיסוק שלהן עד כה, הוגדרו כעת כ"רווקות" – נשים עצמאיות, לא נשואות.

בתקופת הרנסנס היוו רווקות כ30% מהאוכלוסייה הנשית הבוגרת באנגליה. בשנת 1698, בעיירה סאות'המפטון למשל, 34.2% מהנשים מעל גיל 18 היו רווקות. 18.5% היו אלמנות ופחות ממחצית הנשים מעל גיל 18 – 47.3% היו נשואות.

קיימת נטייה לחשוב כי חברות קדומות היו מסורתיות יותר מאיתנו, מהנחה זו נגזר שבעבר, נישואים היו נפוצים יותר. אך באנגליה של המאה ה17, בכל זמן נתון, היו יותר נשים לא נשואות מאשר נשואות, דבר שהיה מקובל חברתית ותרבותית.

בסוף שנות התשעים של המאה ה17, המונח "בתולה זקנה" הפך נפוץ. הביטוי, המדגיש את הפרדוקס הקיים בין להיות זקנה אך עדיין "בתולה ולא נשואה", היה חלק ממערך ביטויים ציוריים המלגלגים על רווקותן של נשים. היחס לרווקות והן הביטויים שתיארו אותן, היה שלילי וביקורתי. עלון אנונימי שהתפרסם בשנת 1713, התייחס לנשים רווקות כדוחות, טמאות ומגעילות, שביום הדין יענשו על כך שלא נישאו.

אך באיזה שלב הופכת אישה צעירה ורווקה ל"בתולה זקנה"? במאה ה17, "בתולה זקנה" נחשבה מי שהייתה רווקה באמצע שנות העשרים לחיה.

בשנת 1688 התפרסם השיר "חיי בתולה", של המשוררת הרווקה ג'יין בארקר, שהייתה אז בת 25. היא כתבה בו כך: "אמיצה לנוכח גיל עשרים וחמש, עם השובל הארוך שלו – העשוי מלעג, בוז והשם בתולה זקנה".

מונחים שליליים אלו, המתארים רווקות, התרבו ככל שמספר הרווקות עלה ושיעורי הנישואין צנחו. בשנות התשעים של המאה ה17 וכן בראשית המאה ה18, השלטונות האנגלים חששו כל כך ממספרי הילודה הנמוכים, עד שהחלו לגבות מס "חובת נישואין": רווקים, אלמנים ונשים רווקות בעלות אמצעים נאלצו לשלם קנסות על רווקותם.

נכון להיום, בארצות הברית, הגיל החציוני בו מקובל להינשא הוא 28 לנשים ו30 לגברים. מה שקורה כעת, קורה שלא בפעם הראשונה. למעשה, חזרנו לדפוס נישואין שהיה נפוץ לפני 300 שנים. החל  מהמאה ה18 ועד לאמצע המאה העשרים, הגיל הממוצע לנישואין ירד בהדרגה עד לגיל 20 לנשים ו22 לגברים ואז, החל שוב לעלות.

מגזין ווג שאל את אמה ווטסון על היותה רווקה כשהתקרבה לגיל שלושים. גיל שנחשב עבור נשים לאבן דרך. הרגע בו הן אמורות, אם זה עדיין לא קרה, לעבור מסטטוס של "רווקה משוחררת וחופשיה" למתכננת נישואין, משפחה, ילדים ומשכנתא. נראה שגם אם את אישה מפורסמת, מצליחה ומאושרת, עדיין אינך יכולה להימלט מהציפייה התרבותית הזו. ואף על פי שסביר להניח שאיש לא יקרא היום לווטסון "בתולה זקנה", היא בכל זאת מרגישה צורך להמציא שם חדש למעמדה: "בזוגיות עם עצמי". בתקופה המכונה "עידן הטיפול העצמי", המונח הזה לא מאד מפתיע. משמעותו היא התמקדות אישית במטרות ובצרכים האישיים של עצמנו. לא של אף אחד אחר, לא בן זוג, לא בת זוג ולא ילד.

בכל זאת, ישנה אירוניה בעובדה שהמונח "בזוגיות עם עצמי", ממשיך ומדגיש דווקא את הזוגיות. להבדיל מהמילה "סינגל" ודומותיה, "בזוגיות עם עצמי" מתייחס דווקא בגלוי להיעדרותה של זוגיות. כלומר, המונח הזה מצביע בכל זאת על התרבות והציפיות המגדריות מאיתנו, הנשמעות בווליום כה גבוה, עד שאפילו אישה כמו אמה ווטסון לא מרגישה בנוח לקרוא לעצמה פשוט – "רווקה".

האיור בכותרת: A 1797 print depicts three ‘old maids’ leading strings of apes in hell. © Trustees of the British MuseumCC BY-NC-SA

כתיבת תגובה

סגירת תפריט